科研动态(课题立项)

序号

项目类型

项目名称

负责人

立项年份

1

国家社会科学基金

日本马克思主义百年学术演进研究

姜滕龙

2024

2

海外馆藏明清时期汉欧、欧汉手稿词典的发掘与整理研究

李睿

2022

3

诺斯罗普·弗莱的共同体想象问题研究

张文曦

2021

4

基于情景化话语的粤港澳大湾区交叉文化语用问题研究

周红辉

2020

5

剑桥中国文库的英语世界解读与中国形象建构研究

范玲娟

2019

6

华兹生汉语古籍译介模式、传播与影响研究

林嘉新

2019

7

近代英文期刊对中国经典的译介与传播研究(1800-1949

曾文雄

2017

8

教育部人文社科研究项目

“学”中渐:概念及其知识再生产研究

黎雅途

2024

9

深度阅读的元认知投入心理机制与促进路径研究

陈冬纯

2021

10

英汉祈使条件复句的功能视角研究

张春燕

2021

11

语篇信息视角下的证人证言可信度评价研究

余新兵

2018

12

葛浩文英译莫言作品的中国特色话语的翻译研究

欧阳珊

2018

13

诺斯罗普·弗莱在西方的经典化问题研究

张文曦

2018

14

华兹生英译汉诗的世界文学特性研究

林嘉新

2017

15

跨文化语境下中国当代小说在日本的译介与批评

张元

2017

16

近代稀见英文期刊与中国古典文学外译研究

曾文雄

2016

17

广东省哲学社会科学规划项目

广东改革文学城市空间书写的英语自译与他译研究

范玲娟

2026

18

新时代中国特色政治话语隐喻的英译研究

孙爱娜

2025

19

作为思想实验的20世纪英国女性作家的科幻小说的危机书写研究

王薇薇

2025

20

近代在粤外国人编纂英粤、粤英双语辞书研究

赵丹

2025

21

日本马克思主义百年学术史研究

姜滕龙

2024

22

保罗·奥斯特共在性孤独书写研究

陈如

2024

23

日本战时研究机构对粤港澳地区的记述及其话语分析——以日方解密文献为中心

张元

2024

24

博弈论视域下中国外交话语翻译与传播研究

陈洁

2023

25

广东近现代译者群的文化生态研究

赵嘏

2023

26

《论语》翻译叙事的多模态建构研究

胡红辉

2022

27

基于创客教育理念的英语创意写作教学模式研究

李奕奇

2022

28

现代性视角下美国现代派诗歌中的城市空间书写研究

章晓宇

2022

29

基于大数据的英语学习者在线阅读元认知投入研究

乔兴兰

2021

30

《西游记》英译本中女性形象的建构

杜萍

2021

31

文学自译的互文性研究-以李彦自译为个案

武敏

2020

32

基于非学历教育的终身学习体系构建研究以构建阅读共同体为核心

陈冬纯

2020

33

18-19世纪海外汉欧词典手稿及其抄本研究

李睿

2019

34

儿童英汉词典释义语篇文本模式建构研究

赵丹

2019

35

基于隐喻理论视角的财经英语语篇阅读教学模式的实证研究

张敏敏

2018

36

19世纪中晚期-20世纪初日本纪行文学中的广东记述及其分析

张元

2017

37

基于翻转课堂的英语自主学习三维动因研究

龙风华

2017

38

人际关系仪式理论视角下的汉语情景化话语研究

周红辉

2017

39

林语堂自译研究

武敏

2017

40

对外汉语学习词典中语用信息体系构建研究

荣月婷

2017

41

《西游记》英译本中神魔名称翻译研究

杜萍

2017

42

斯托帕德九十年代历史剧研究

洪文慧

2016

43

贵州省哲学社会科学规划项目

“词典考古”视域下明清时期汉外双语词典的文献整理与谱系研究

李睿

2022